- bolt
- I [bəʊlt]
nome1) (lock) catenaccio m.2) (screw) bullone m.3)
bolt of lightning — saetta, fulmine
4) (of cloth) pezza f.5) (for crossbow) freccia f., dardo m.6) (for rifle) otturatore m.7) (in mountaineering) tassello m. a espansione8) (dash) scatto m.to make a bolt for the door — precipitarsi verso la porta
to make a bolt for it — darsela a gambe
9) bolt upright dritto come un fuso, impalato••II 1. [bəʊlt]a bolt from o out of the blue un fulmine a ciel sereno; to have shot one's bolt — avere sparato le proprie cartucce
verbo transitivo1) (lock) chiudere col catenaccio, sprangare [window, door]2) ing. (im)bullonare [plate, section]3) (anche bolt down) (swallow) ingoiare, inghiottire [food]2.verbo intransitivo [horse] imbizzarrirsi; [person] fuggire, darsela a gambeto bolt off — scappare da
* * *[boult] 1. noun1) (a bar to fasten a door etc: We have a bolt as well as a lock on the door.) catenaccio2) (a round bar of metal, often with a screw thread for a nut: nuts and bolts.) bullone3) (a flash of lightning.) saetta, fulmine4) (a roll (of cloth): a bolt of silk.) rotolo2. verb1) (to fasten with a bolt: He bolted the door.) sprangare2) (to swallow hastily: The child bolted her food.) ingoiare3) (to go away very fast: The horse bolted in terror.) scappare; imbizzarrirsi•- bolt-upright- boltupright
- a bolt from the blue* * *[bəʊlt]1. n1) (on door) chiavistello, catenaccio, (of lock) catenaccio, Tech bullone m , (of crossbow) dardo, (of cloth) pezzathere was a heavy bolt on the door — c'era un pesante catenaccio alla porta
nuts and bolts — dadi e bulloni
he's shot his bolt fig — ha giocato la sua ultima carta
2)(dash)
to make a bolt for the door — fare un balzo or schizzare verso la portato make a bolt for it — darsela a gambe
3) (lightning) fulmine ma bolt of lightning — un fulmine
a bolt from the blue fig — un fulmine a ciel sereno
2. advbolt upright — diritto (-a) come un fuso
3. vt1) (door) chiudere con il catenaccio or il chiavistello, serrare, Tech , (also: bolt together) imbullonare2) (food), (also: bolt down) ingollare4. vi(run away: person) darsela a gambe, (horse) imbizzarrirsi, (rush) scappare via* * *bolt (1) /bəʊlt/n.1 bullone: bolt head, testa del bullone2 catenaccio; chiavistello; paletto; spranga3 otturatore (d'arma da fuoco)4 freccia, dardo (spec. di balestra)5 saetta; fulmine6 rotolo (di carta); rotolo, pezza (di stoffa)● a bolt from (o out of) the blue, un fulmine a ciel sereno □ (mecc.) bolt-on, (agg.) fissabile con bulloni; imbullonabile; (fig.) che può essere aggiunto all'occorrenza; (sost.) parte imbullonabile, (fig.) aggiunta □ (naut.) bolt-rope, gratile; ralinga □ bolt upright, eretto; diritto come un fuso; impalato □ (fam.) to have shot one's bolt, aver sparato l'ultima cartuccia; aver giocato l'ultima carta.bolt (2) /bəʊlt/n.balzo, scatto (per fuggire); fuga improvvisa: to make a bolt for the door, lanciarsi verso la porta● bolt-action rifle, fucile con otturatore a cilindro □ bolt-hole, rifugio □ (fam.) to make a bolt for it, darsela a gambe; squagliarsela.(to) bolt (1) /bəʊlt/A v. t.1 (mecc.) imbullonare2 mettere il paletto a; chiudere col catenaccio, sprangareB v. i.1 (mecc.) imbullonarsi2 (di porta, finestra) chiudersi col paletto (o col catenaccio)● to bolt sb. in [out], chiudere q. dentro [fuori]bolting (1)n. [u]1 imbullonatura2 chiusura col catenaccio; sprangatura.(to) bolt (2) /bəʊlt/A v. i.1 (di animale spaventato) fuggire, scappar via; (di cavallo, ecc.) imbizzarrirsi, prendere la mano2 fuggire di corsa; prendere la fuga; scappare; darsela a gambe (fam.): The man bolted down the lane, l'uomo è fuggito giù per il vicolo; His partner bolted with the money, il suo socio è scappato con il denaro3 (USA) abbandonare un partito4 (di pianta) fiorire anzitempoB v. t.1 (caccia) far uscire dalla tana2 (anche to bolt down) mangiare velocemente, trangugiare; ingollare: to bolt down one's food, mangiare velocemente; buttar giù il cibo3 (USA) abbandonare (un partito)4 dire all'improvviso; esclamare; dire avventatamente5 arrotolare (carta, stoffa)bolting (2)n. [u]il tagliare la corda; fuga improvvisa.(to) bolt (3) /bəʊlt/v. t.abburattare; setacciarebolter (1)n.buratto; setaccio; stacciobolting (3)n.abburattatura; setacciatura.bolter (2) /ˈbəʊltə(r)/n.1 cavallo ombroso; cavallo in fuga2 (USA) transfuga politico.* * *I [bəʊlt]nome1) (lock) catenaccio m.2) (screw) bullone m.3)bolt of lightning — saetta, fulmine
4) (of cloth) pezza f.5) (for crossbow) freccia f., dardo m.6) (for rifle) otturatore m.7) (in mountaineering) tassello m. a espansione8) (dash) scatto m.to make a bolt for the door — precipitarsi verso la porta
to make a bolt for it — darsela a gambe
9) bolt upright dritto come un fuso, impalato••II 1. [bəʊlt]a bolt from o out of the blue un fulmine a ciel sereno; to have shot one's bolt — avere sparato le proprie cartucce
verbo transitivo1) (lock) chiudere col catenaccio, sprangare [window, door]2) ing. (im)bullonare [plate, section]3) (anche bolt down) (swallow) ingoiare, inghiottire [food]2.verbo intransitivo [horse] imbizzarrirsi; [person] fuggire, darsela a gambeto bolt off — scappare da
English-Italian dictionary. 2013.